您好!欢迎访问中国彝族网
关注我们
扫码关注官方微信
手机版
手机扫描直接访问
统计信息

[在线试听] 《阿西里西之声--来自彝乡板底的召唤》专辑曲目之《湖水清悠悠》

[复制链接]
思想谱写辉煌 发表于 2012-6-5 02:01:57 | 显示全部楼层 |阅读模式 打印 上一主题 下一主题
曲名:湖水清悠悠
作曲:代俄勾兔汝(李永才)
演唱:阿铺姿果   (李海云)
翻译:宏姆几朵   (罗德显)
专辑:阿西里西之声--来自彝乡板底的召唤




相关图片:
中国彝族网 阿西里西.jpg

该贴已经同步到 思想谱写辉煌的微博

精彩评论10

苏月飞阳 发表于 2012-6-5 11:10:44 | 显示全部楼层
我接触威宁的民歌,就是这首开头的。
特别喜欢这种甜美的声音。
娄依 发表于 2012-6-5 12:00:59 | 显示全部楼层
长的也漂亮 前次偷偷拍了她好多照片 哈哈
苏月飞阳 发表于 2012-6-5 12:12:43 | 显示全部楼层
娄依 发表于 2012-6-5 12:00
长的也漂亮 前次偷偷拍了她好多照片 哈哈

你偷拍了?
阿哲鲁仇直 发表于 2012-6-5 13:41:53 | 显示全部楼层
很好!要是能有一段译唱的跟着就更好,因为那样便于被不懂这边方言的人和其他民族的人所记忆,这样对传播的深入度和广度都会更有好处。
雅姆阿松 发表于 2012-6-5 15:31:50 | 显示全部楼层
那一汪清澈的明镜啊,可惜听不到。
晚归的人 发表于 2012-6-5 16:53:00 | 显示全部楼层
姑娘漂亮   姑娘好漂亮
gaoshunlian 发表于 2012-6-25 09:18:09 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
PLA_Air_Force 发表于 2012-11-27 10:48:58 | 显示全部楼层
好好看啊!
狄鼠米口体 发表于 2012-12-31 10:27:55 | 显示全部楼层
阿哲鲁仇直 发表于 2012-6-5 13:41
很好!要是能有一段译唱的跟着就更好,因为那样便于被不懂这边方言的人和其他民族的人所记忆,这样对传播的 ...

我个人觉得没译唱原汁原味才能激发极大多数人的欣赏意趣。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 邀请注册

本版积分规则

关注0

粉丝0

帖子501

发布主题
  • 资讯·新闻·生活信息
  • 快扫一扫关注我们
  • 关注有好礼,千元礼券任性送